Con el paso del tiempo, hemos visto más y más vacantes de trabajo remotas para quienes dominan más de un idioma. Los trabajos bilingües desde casa están aumentando. Una industria que está experimentando un repunte son los trabajos de traducción desde casa.
Los trabajos de traductor desde casa pueden estar relacionados con el servicio al cliente, la transcripción o más. Puede optar por trabajar para una gran empresa que emplee a cientos de agentes remotos o salir por su cuenta y crear su propio trabajo de traducción independiente . Como suele ser el caso por aquí, puedes elegir tu destino.
¿Cuánto ganan los traductores en línea?
Al igual que con cualquier trabajo en el hogar, puede variar mucho según sus habilidades, las tareas involucradas y para quién esté trabajando. Según Glassdoor , el salario promedio de un traductor autónomo en los EE. UU. A enero de 2020 era de alrededor de $ 61,000 al año.
En la publicación de hoy, hablaremos de algunas de las empresas más grandes que ofrecen con frecuencia trabajos de traducción en línea.
Appen
Appen es un nombre muy conocido en el mundo del trabajo desde casa por su pequeña tarea y trabajo basado en proyectos. Por lo general, ofrecen un horario muy flexible, aunque el trabajo no siempre está disponible. Además de los trabajos de evaluador de búsqueda por los que son, quizás, más conocidos, también ofrecen puestos de traductor.
Lionbridge
Lionbridge ofrece puestos muy similares a Appen. Contratan a personas de todo el mundo para calificar, probar, anotar, traducir e interpretar trabajos. En el momento de redactar este artículo, los traductores autónomos de Lionbridge tenían la posibilidad de participar en proyectos relacionados con el gobierno, teléfono, traducción de conferencias, proyectos médicos y más basados en la experiencia.
Soluciones LanguageLine
LanguageLine Solutions casi siempre contrata intérpretes. Prestan servicios a industrias como la atención médica, el gobierno, los seguros, las finanzas, los servicios públicos, los viajes y la hostelería, los negocios generales, las fuerzas del orden, los tribunales y el 911. Sus necesidades cubren una amplia gama de idiomas y dialectos. Necesitará un teléfono fijo exclusivo y es posible que se requiera una verificación de antecedentes y / o una prueba de detección de drogas.
TextMaster
TextMaster se especializa en la palabra escrita en contraposición a la traducción telefónica. Sus traductores y redactores independientes pueden elegir entre las tareas disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana, en función de sus calificaciones. Una vez que un proyecto se ha enviado correctamente, puede solicitar sus ganancias a través de PayPal o Payoneer en un plazo de 7 a 14 días. Según el perfil de la empresa en FlexJobs , actualmente contratan a más de 60.000 traductores en todo el mundo.
CyraCom
CyraCom busca intérpretes telefónicos calificados. Se especializan en ayudar a las personas con un dominio limitado del inglés a adquirir servicios esenciales, ya sea una llamada al 9-1-1, reservar un viaje o hablar con un agente de seguros. Los intérpretes de CyraCom trabajan por cuenta propia y pueden hacer sus propios horarios.
Asociados de servicios lingüísticos
LSA ofrece una amplia variedad de posiciones, desde interpretación telefónica hasta interpretación de video. Incluso ofrecen funciones de contratista independiente local y en paralelo. Además de varios idiomas y dialectos, también se necesitan intérpretes de lenguaje de señas estadounidense. Se requiere un título de asociado o licenciatura.
Lenguaje transparente
Transparent Language tiene algunas posiciones interesantes disponibles en este momento. Uno de esos puestos es el de bloguero independiente de idiomas y culturas. La persona en este rol escribirá contenido en línea para estudiantes de idiomas profesionales para ayudarlos a mejorar su idioma y conocimiento cultural. Las publicaciones estarán escritas tanto en inglés como en el idioma de destino.
Tinta verbal
Verbal Ink es una división de ubiQuis. Necesitan traductores y transcriptores de lenguas extranjeras .
Rev.com
Rev.com es más conocido por contratar transcriptores principiantes, pero también contrata a aquellos que pueden traducir subtítulos extranjeros. Los roles de subtituladores pagan de $ 1,50 a $ 3 por minuto de audio / video. Actualmente, el pago se realiza semanalmente mediante PayPal.
Unbabel
Unbabel utiliza la ayuda de traductores para mejorar los servicios de IA. Contratan a editores para ayudar a mejorar el texto traducido automáticamente. También contratan evaluadores, anotadores y terminólogos.
RWS Moravia
RWS Moravia se especializa en la transcripción de letras de canciones en otros idiomas. Prefieren que los autónomos tengan experiencia musical. Los idiomas necesarios pueden cambiar en cualquier momento. Consulte su sitio web para conocer las necesidades actuales.
Comunicaciones CACTUS
CACTUS figura con frecuencia en la lista de FlexJobs de las principales empresas remotas. Además de sus trabajos de edición , también ofrecen puestos de traductor autónomo. Estos traductores suelen trabajar en manuscritos académicos, traduciendo del idioma nativo al inglés. Se requiere un título avanzado y un año de experiencia en traducción.
¡Y esta lista es solo el comienzo! Puede encontrar trabajos de traducción en línea adicionales en Indeed y FlexJobs .
No olvidemos. También tiene la oportunidad de elegir a sus propios clientes autónomos que trabajen como traductores remotos. Muchas pequeñas empresas podrían necesitar ayuda ocasional en este campo. También puede ofrecerlo como asistente virtual o como servicio de redacción independiente si no le interesa que sea su trabajo de tiempo completo.